за 85%  
против 10%  
воздержался 5%  
Конституция Виртуальных Городов (проект)

Администрация Virtual City Project (VCP), от имени всех обитателей виртуального пространства, определенного проектом виртуальных городов, проявляя заботу об обеспечении прав и свобод обитателей виртуального пространства и их достойного существования в мире виртуальных городов, стремясь развивать, улучшать и дополнять жизненно важные возможности обитателей виртуальных городов, руководствуясь заботой о каждом отдельно взятом жителе виртуальных городов, его нуждами и удобствами, основываясь на принципах свободы, отсутствия границ и какого-либо государственного императива, заложенных во всемирную компьютерную сеть Интернет, заботясь о психоэмоциональной стабильности и нравственных убеждениях жителей виртуальных городов, утверждает настоящую Конституцию – основной закон Virtual City Project.

Раздел 1.

Общие положения

Статья 1. Виртуальное пространство VCP строится на принципах суверенности от реального мира, и является его технократическим продолжением.
Виртуальные города строятся по географическим, культурным, социальным, экономическим, языковым и иным проекциям города, взятого за прототип.
Виртуальные города не несут политической, экономической и иной ответственности, если эта ответственность идет вразрез с суверенитетом, перед городом, взятым за прототип.
Статья 2. Суверенитет VCP распространяется на все поддерживаемое виртуальное пространство .
Статья 3. Пространство VCP строится на принципах демократии, законности и равенства всех его обитателей.
Статья 4. Обитатель VCP, его права и свободы, признаются в VCP наивысшей социальной ценностью.
Статья 5. В виртуальном пространстве VCP нет гражданства, а также половых, расовых и языковых притеснений и ограничений.
Статья 6. Обитатель перед тем, как впервые войти в виртуальное пространство VCP, проходит регистрацию, где сам себе придумывает Имя (Login) и Пароль (Password), указывает ряд необходимых сведений о себе, а также дает согласие на лицензионное соглашение между ним и Администрацией VCP.
Статья 7. В случае не согласия с лицензионным соглашением или указанием о себе неверных сведений, обитатель виртуального пространства лишается прав и свобод обитателя VCP и может быть лишен доступа к серверу.
Администрация оставляет за собой право, в случае выявления несоответствия регистрационных данных отдельного обитателя действительности, ограничивать его права и свободы и не несет перед ним ответственности за взятые на себя обязательства.
Администрация оставляет за собой право, в случаях указанных выше, исключать недобросовестного пользователя из базы данных зарегистрированных обитателей виртуального пространства, с удалением всех прав и объектов собственности.
Статья 8. В виртуальном пространстве VCP признается и действует принцип верховенства виртуального права.
Виртуальное право не имеет аналогий с реальным миром и развивается по мере развития виртуального пространства.
Систему виртуального права определяет лицензионное соглашение, настоящая Конституция, законы, и нормативные акты, принятые на основе Конституции.
Статья 9. В виртуальном пространстве действуют следующие региональные стандарты:

  • Основным языком в виртуальном пространстве считается язык большинства обитателей, который употребляется в реальном городе – прототипе соответствующего виртуального города. Администрация гарантирует свободное общение на разных языках мира и прилагает усилия по технической поддержке мультиязыковой системы;
  • Местное время устанавливается в соответствии с временным поясом города прототипа;

  • Статья 10. Виртуальное пространство в целом, является объектом собственности Администрации VCP.
    Статья 11. Любой обитатель виртуального пространства имеет права на приобретение, использование и отчуждение права собственности в рамках виртуального пространства.
    Администрация обеспечивает защиту всех прав всех субъектов права собственности.
    Право собственности нерушимо и охраняется виртуальным законодательством.
    Статья 12. Общественная жизнь в виртуальном пространстве строится на принципах идеологического, политического и экономического многообразия.
    Статья 13. Защита суверенитета виртуального пространства - важнейшая задача обитателей VCP и Администрации.
    Статья 14. Взаимоотношение между виртуальным правовым полем и законодательством в реальном мире, строиться по принципу разумного соотношения правовых и социальных норм реального мира и виртуального пространства.
    Законодательство реального мира становиться частью виртуального правового поля после принятия соответствующих законов в виртуальном пространстве.
    Статья 15. Столицей виртуального пространства является виртуальная Москва.


    Раздел 2.


    Права, свободы и обязанности обитателей виртуальных городов.

    Статья 16. Все обитатели виртуального пространства свободны и равны в своем достоинстве и правах.
    Статья 17. Права и свободы, закрепленные в настоящей Конституции не являются исчерпывающими.
    Статья 18 . Каждый обитатель виртуального пространства имеет право на свободное развитие своей личности, если при этом не нарушаются права и свободы других обитателей.
    Статья 19 . Обязанности обитателей VCP основываются на развитии и улучшении виртуального пространства в целом.
    Статья 20. Обитатели VCP имеют равные права и равны перед виртуальным законодательством.
    Статья 21. Каждый обитатель виртуальных городов имеет право на уважение его достоинства и имеет право на свободу и личную неприкосновенность.
    Статья 22. Каждому обитателю виртуального города гарантируется тайна переписки и иных форм передачи электронной информации. Исключение могут составлять случаи, оговариваемые виртуальным законодательством, когда необходимо предотвратить преступление или идёт расследование совершённого преступления, с условием, что другими способами получить информацию невозможно.
    Статья 23. Каждому обитателю виртуального города гарантируется право на свободу мысли и слова и на свободное выражение своих взглядов и убеждений, если они не нарушают общепринятых норм культуры и морали.
    Статья 24. Каждый обитатель виртуальных городов имеет право на свободу мировоззрения и вероисповедания.
    Осуществление этого права может быть ограниченно, если оно противоречит правам и свободам других обитателей виртуальных городов.
    Статья 25. Обитатели виртуальных городов имеют право на свободу объединения в политические партии и другие организации для своего волеизъявления и удовлетворения своих политических, социальных, экономических, культурных и иных интересов.
    Статья 26. Никто из обитателей виртуальных городов не может быть принужден к вступлению в какое бы то ни было объединение обитателей или ограничен в своих правах за принадлежность или не принадлежность к любым объединениям.
    Статья 27. Все объединения обитателей равны перед законом.
    Статья 28. Запрещается создание и деятельность объединений обитателей виртуальных городов, направленная на подрыв и ликвидацию суверенитета виртуальных городов, разжигание расовой и религиозной вражды, пропаганду войны и насилия, посягательства на права и свободы обитателей VCP.
    Статья 29 . Обитатели виртуальных городов имеют неотъемлемое право принимать участие в собраниях, митингах, демонстрациях и шествиях. Ограничение данного права может быть только по техническим причинам, когда подобные мероприятия могут вывести из строя систему, обеспечивающую виртуальное пространство.
    Статья 30. Все обитатели виртуальных городов имеют право обращаться в Администрацию VCP, для решения своих вопросов и интересов.
    Статья 31. Каждый обитатель имеет право владеть, распоряжаться и пользоваться своей собственностью, результатами своей интеллектуальной и творческой деятельности.
    Статья 32. Каждый обитатель имеет право на предпринимательскую деятельность.
    Статья 33. Каждый обитатель имеет право на труд, что включает возможность зарабатывать себе на жизнь трудом, который он выбрал или на который он свободно согласился.
    Статья 34. Каждый обитатель имеет право обменять эквивалент своего труда или предпринимательской деятельности (кредитки) на денежные знаки, распространенные на территории реального города прообраза.
    Статья 35. Права и свободы обитателей виртуальных городов защищаются Администрацией VCP.
    Статья 36. Каждый обитатель виртуальных городов обязан платить налоги и сборы в порядке и размерах установленных виртуальным законодательством.
    Статья 37. Каждый обязан соблюдать Конституцию и законодательство виртуальных городов и не посягать на честь и достоинство, права и свободы других обитателей виртуального пространства.


    Раздел 3.


    Волеизъявление.

    Статья 38. Народное участие в общественно - политической жизни виртуальных городов осуществляется через референдумы и опросы общественного мнения.
    Статья 39. Право на данные и иные формы волеизъявления имеют все зарегистрированные пользователи.
    Статья 40. Референдумы осуществляются путем тайного голосования.
    Статья 41. Референдум назначается Администрацией VCP и призван обеспечить эффективное и оперативное разрешение насущных политических, общественных, социальных и экономических вопросов, относящихся исключительно к виртуальному пространству.
    Референдум проводится в соответствии с нормативными положениями о референдуме.
    Статья 42. На референдумах и опросах общественного мнения обитатель виртуальных городов имеет один голос.
    Статья 43. Опросы общественного мнения, инициируемые Администрацией VCP, служат для выявления проблем обитателей виртуального пространства и для корректировки общественной, политической, социальной и иных областей жизни в виртуальном пространстве в рамках настоящей Конституции и системы виртуального законодательства.


    Раздел 4.


    Администрация виртуальных городов.


    Статья 44. Администрация VCP - высший законодательный и исполнительный орган, призванный обеспечивать суверенитет виртуального пространства, права и свободы обитателей виртуальных городов и выступающая гарантом исполнения Конституции и системы законодательства.
    Статья 45. Администрация VCP представлена Высшим Советом Администрации VCP, на который замкнуты нижеследующие структуры:

  • Законодательный комитет- высший законодательный орган, в компетенцию которого входит законодательная инициатива и принятие нормативных актов;
  • Исполнительный комитет- высший орган исполнительной власти;
  • Судебный комитет, призванный обеспечивать гарантию исполнения Конституции и законодательства виртуального пространства;
  • Инженерный комитет, в компетенцию которого входит решение всех технических проблем;
  • Дизайнерский комитет, рассматривающий художественное наполнение виртуального пространства.
  • Маркетинговый комитет, призванный определять социальные и экономические программы дальнейшего развития и обеспечивать удовлетворенность и благосостояние виртуального общества;
  • Банковский комитет, призванный обеспечивать финансовую политику;
  • Служба безопасности и полиция, призванная обеспечивать выполнение законности в виртуальных городах.

  • Статья 46. К полномочиям Администрации VCP относятся:
  • Обеспечение суверенитета и технической поддержки виртуальных городов;
  • Обеспечение прав и свобод обитателей виртуального пространства;
  • Гарантия выполнения Конституции и законодательства виртуальных городов;
  • Внесение изменений в Конституцию виртуальных городов;
  • Обеспечение выполнения финансовой, ценовой, инвестиционной и налоговой политики;
  • Назначение референдумов и опросов;
  • Законотворческая инициатива;
  • Принятие законов;
  • Определение основ внутренней политики и политики взаимодействия с реальным миром;
  • Представление и отстаивание интересов виртуальных городов в реальном мире;
  • Ратификация нормативных актов реального мира и приведение внутреннего законодательства в соответствие с ратифицированными актами;
  • Обеспечение развития виртуальных городов;
  • Реагирование на нужды и улучшение благосостояния как виртуального общества в целом, так и отдельного обитателя виртуального пространства;
  • Утверждение в законную силу судебного прецедента;

  • Статья 47 . Совмещение высшей законодательной и исполнительной сферы в компетенции Администрации VCP призвано обеспечить четкое и эффективное развитие виртуального пространства во избежание всех проблем соотношения исполнительной и законодательной власти в реальном мире.
    Статья 48. К работе в комитетах Администрации VCP могут быть привлечены обитатели виртуального пространства.

    Раздел 5.

    Заключительные положения.


    Статья 49. Конституция принимается путем всеобщего референдума, результаты которого утверждаются Высшим Советом Администрации VCP.
    Статья 50. Конституция виртуальных городов вступает в силу со дня её утверждения.


    за против воздержался


    Новости «Виртуальной Москвы»
    Что бы вы хотели увидеть в «Виртуальной Москве»
    Обсуждаем конституцию

    распродажа недвижимости в "Виртуальной Москве"

    Карта



    VIRTUAL CITY PROJECT
    copyright 2000 - 2017
    Рейтинг@Mail.ru